Sei bloccato in una qualsiasi citta' dove loro decidano di spedirti.
Zaglavili ste u kojem vas god oni gradu odluèe izbaciti. - Gde sam ja?
quella citta' dove non tornero', perche' quando ci sono andato pioveva.
Grad u koji više ne idem zbog kiše.
Sei bloccato in una qualsiasi citta' dove loro decidano di spedirti. - Dove sono?
Zaglavili ste u kojem vas god oni gradu odluèe izbaciti.
Tu vieni dalla citta, dove dietro ogni angolo c'e un pericolo, e questo ti fara perdere il controllo.
DoIaziš iz grada gdje je opasnost na svakom koraku... i to te potpuno izIudiIo.
Non penso che Vincent Chase dovrebbe determinare i posti in citta' dove puoi andare.
Ne mislim da bi Vincent Chase trebao odreðivati gde èeš da ideš a gde neèeš u ovom gradu.
Dimmi un posto negli ultimi due anni fuori citta' dove tu mi hai portata.
Navedi jedno mesto van grada na koje si me odveo u poslednje 2 godine.
In una citta' dove le squadre juniores sono sponsorizzate da garanti per la cauzione, banchi dei pegni e cliniche di disintossicazione, come si fa a restringere la cerchia dei sospetti?
U gradu u kojem su timovi iz male lige sponzorsani od zalagoanca i metadon klinika, kako suziti broj osumnjièenih?
Probabilmente perche' Staten Island e' situata nella stessa citta' dove c'e' un luogo che molti considerano essere il centro del mondo intero.
Verovatno jer se Staten Island na nesreæu smešten u istom delu u kom se nalazi i mesto koje mnogi smatraju centrom èitavog sveta.
C'e' una casa... da qualche parte, in questa citta', dove Alleline e gli altri incontrano i rappresentanti del Comitato Strega.
Postoji kuæa negdje u ovome gradu gdje se Alleline i ostali sastaju s londonskim predstavnikom 'Witchcrafta'.
Non avrai accettato un lavoro nella citta' dove abito per nulla.
Nisi se zaposlila u mom rodnom gradu bezveze.
Lo so, ho rovinato la tua vita e non potrei essere piu' dispiaciuto, ma... devo andare dal mio avvocato, all'altro capo della citta, dove il ritardo viene pagato.
Znam da sam ti uništio život, i mnogo mi je žao, ali moram da... idem na drugi kraj grada kod mog advokata, gde se kašnjenje kažnjava.
Finche' non e' scappato nella grande citta', dove ha imparato da solo a fare... quello strano vudu che fai tu, McGee.
Dok nije pobjegao u veliki grad, gdje je sam nauèio ono štogod da ti èiniš, McGee.
Linee aeree che servono tutte le quattro citta' dove ha colpito il killer dei porti.
Linije koje se nalaze u sva èetiri grada gdje je ubojica "Luka-do-luke" udario.
E poiche' non c'era nessun luogo in citta' dove andare, senza pubblicita', se ne ando', sperando di non tornare mai piu'.
A pošto se u gradu nije moglo nikamo bez reklamiranja, otišao je, s nadom da se nikad više neæe vratiti.
Molto lontano dalla citta' dove non cresce mai l'erba e il vento odora poco e acido quando soffia.
Daleko izvan grada, gde trava nikad ne raste i vetar je spor i opor kada duva.
E tu stai per aiutarmi a piantarlo proprio nel centro della citta' dove tutti possono vederlo.
I ti æeš mi pomoæi da ga zasadim u centru grada, gde svi mogu da ga vide.
Questo sembra essere l'unico posto in citta' dove posso spendere i miei soldi.
Izgleda da je ovo jedino mjesto u gradu gdje primaju moj novac.
Intendi le citta' dove ci sono le gang in confronto alle fattorie dove ci sono le anatre?
Da, misliš na gradove u kojima ima bandi, za razliku od sela gdje ima pataka?
L'ho portata nell'unico posto in citta' dove ce n'e' davvero un po'.
Odveo sam je na jedino mesto u gradu na kom stvarno ga možeš naæi.
Viviamo in un posto splendido. Una citta' dove gli umani e le razze Votan vivono assieme... come eguali.
Živimo u jedinstvenom mjestu gdje ljudska i Votan utrke žive zajedno kao jednake.
Ho saputo di questo evento e volevo conoscere Bogota' che e' la citta' dove e' cresciuta mia madre.
Kada sam èula za ovaj projekat želela da doðem u Bogotu, koji je rodni grad moje mame. Hvala ti u ime Kolumbijaca.
C'e' gente che ha parlato di aver passato le stesse cose che stiamo passando noi, in queste citta' dove sono avvenute altre morti di uccelli.
Postoje ljudi koji javljaju da su doživljavali isto što i mi. To je bilo u mestima gde je bio pomor ptica.
Lei sa quali sono le citta' dove sono state sepolte le cripte.
Poznaje sva mesta gde su pohranjene grobnice.
E' per questo che mi hai riportato in una citta' dove tutti credono che io sia un Ted Bundy adolescente?
Jesi li me zato vratila u grad gde svi misle da sam tinejdžerski Ted Bandi? Ovo je naš dom.
Non sono sicuro di aver mai visto una citta' dove... il predicatore era anche il becchino.
Nisam siguran da sam ikada bio u gradu u kojem je sveštenik ujedno i mrtvozornik.
Sono stato un quaterback in una citta' dove il football era l'unica vera religione.
Bio sam kvoterbek u gradu gde je fudbal bio jedina istinska religija. Kreni!
No, e' rimasto nella citta' dove vivevo.
Ne. Stanuje u gradu gde sam živeo.
Trasferire il Knick nella parte alta della citta', dove sono andati tutti i benestanti.
Da preselimo Knick u gornji grad, kamo je sav novac otišao.
Stai dicendo... che se identifichiamo la ragazza, scopriamo l'ultima citta' dove sono stati?
Kažeš ako identificiramo curu, saznat æemo gdje su bili zadnji put?
Sono cresciuta in una citta' dove non era permesso ballare.
Evo, odrasla sam u gradu gde nije bio dozvoljen ples!
Il suo processo e' stato trasmesso ad un solo ufficio, dall'altra parte della citta', dove una manciata di computer le hanno fatto credere che tutto il mondo stesse guardando.
Vaše suðenje je emitovano u jednu jedinu kancelariju na drugom kraju grada, gde je šaèica raèunara navela vas da poverujete da celi svet gleda.
Tutte le citta' dove l'epidemia ha raggiunto il piu' alto tasso di infezioni.
U svim veæim gradovima. Tamo gde je kuga dostigla najviši nivo zaraze.
3.5590739250183s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?